论坛规定如此,我们的要求也是如此。银弹没禁止搬运啊,只是要求搬运者别删字幕组信息和staff,这怎么了吗 ...
差不得了,你不想被恶心,事情既然已经结束了 你也别来恶心我
我只能说,如果都像你这样喜欢删掉staff信息,估计以后公开字幕文件的字幕组只会越来越少 本帖最后由 sinin 于 2025-8-19 15:51 编辑
楼上有个评论说搬运必须遵循对方的要求。这不合理。我为什么不直接和他沟通呢?
就拿我说的例子,一开始字幕组的人不同意我删去人名的做法,但是最后宣传效果很好,达到了宣传人名的目的。这种情况下,我是遵循了他的意愿,还是违背他的意愿呢?其实目的是相同的,只是认为正确的方法不一样。这种情况下,我没必要盲目服从。我和他沟通一下就解决了。有些人啊情商比较低,不善于沟通。
还有一个点评说字幕组不想传播。不想出名还留人名,逻辑是不通的。
--------------------
我以前干字幕组时,经常遇见这种以版权为理由骂战的。比如哪个组没有标注出处,被另一个组网报。或者哪个组借用了另一个网络字幕组的翻译,另一个组来找麻烦。或者哪个组用了另一个人抓取的CD,在一个论坛被网报。这些都是字幕组闲人,在网络上整天找机会跟人吵架。我特别反感这类人。他们忘记了分享的初衷,整天以侵权为借口出征别人。别人根本没有恶意,只是想都是字幕组,只要能把动画翻译了分享不就好了。别人本来被互联网精神打动,进来之后却发现那么恶臭。 sinin 发表于 2025-8-19 14:29
楼上有个评论说搬运必须遵循对方的要求。这不合理。我为什么不直接和他沟通呢?
就拿我说的例子,一开始字 ...
搬运不遵循对方的要求你竟然觉得是对的,那我觉得没啥好说的,你的例子只能说明你是一个很不尊重别人劳动成果的人,还什么结果是好的,你确定你知道字幕组想要的结果?还是只是你一厢情愿的以为这是字幕组想要的结果?你跟楼主固然可以删掉字幕组的信息然后把字幕发到网上,就算被这个论坛禁了 ,你也可以去其他网站发,你不妨自己问问自己,你所做的到底是你想要的还是字幕组想要的,而不是套着一个为了字幕组好的幌子来做自己想做的
精神胜利法这么快就来了,只能长叹一口气了{:4_987:} sinin 发表于 2025-8-19 14:29
楼上有个评论说搬运必须遵循对方的要求。这不合理。我为什么不直接和他沟通呢?
就拿我说的例子,一开始字 ...
不知道是哥们还是姐们 谢谢你 但是这事到此为止完事了
不用因为我惹一身骚 我压根就没喜欢看过柯南 纯粹是因为这也是个大长篇 才做的我觉得我可以做的事 既然事闹成这样 随意好了
他们喜欢怎么样就怎么样我不是这个圈子里的人 也不会因为他们的圈子来的规则来规矩我、、、
我还是非常感谢你所作所为但是事已至此说再多也没有用了 万分感谢到此为止
如果他们真的想玩我也会用我的方式来继续 但是不至于 到此为止好不好网络上就不怕事大的多得是 别因为此改变自己的初衷
页:
1
[2]