失格纹的最强贤者 / Shikkaku Mon no Saikyou Kenja / 失格紋の最強賢者
字幕来自 https://bbs.acgrip.com/thread-8626-1-2.html
第一集延后0.5,匹配emi。
跑一遍繁化姬,部分集数微调(0.1s内)时轴 xxxufo 发表于 2022-7-12 03:37
没有BD。。。可能卖不出去吧。。
有啊,在天雪那里,我刚下的
xxxufo 发表于 2022-7-12 03:37
没有BD。。。可能卖不出去吧。。
我是有找到和楼主调轴字幕同时轴的片源,一样也是第一集延后,其他集数不用,但不清楚是不是bd,总之我是用那个源看完了,然后对字幕的错别字做了修正这样
ansonbanana 发表于 2022-5-11 10:10
有bd了吗?
没有BD。。。可能卖不出去吧。。
用楼主的字幕帮忙纠几个错字,修改处见压缩档内的.txt,字幕本身问题就不大所以小改,片子已看完删档不再修了
有bd了吗? 使用 蓥荥 提供字幕,srt转ass,修改默认样式,繁化姬繁化(懒{:13_976:}) 匹配vcb 同样利用@蓥荥 提供的字幕进行加工
用萌娘百科的歌曲信息添加日语歌词
调整标题以及下集预告 修改字体
gotohitori 发表于 2024-1-28 15:23
同样利用@蓥荥 提供的字幕进行加工
用萌娘百科的歌曲信息添加日语歌词
调整标题以及下集预告 修改字体
平移了其他集数的ED,修正了10~12集ED翻译对不上的问题,
修正了由srt转换过来后,多人说话时相同字幕反复出现的问题(尤其是第一集中),
有的改为an8,有的直接放在一条字幕里用“-”区分。
将主力字体改为常用且顺眼的“方正准圆_GBK”。
还有几处时间轴滞后的地方也调了下,不过感觉调过的不多。
字幕依旧匹配VCB的:
字体列表:
DF華康明朝体W5 <DFMinchoP-W5>
方正FW筑紫A老明朝 简 B <FZFW ZhuZi A Old Mincho B>
方正小标宋_GBK <FZXiaoBiaoSong-B05>
方正准圆_GBK <FZZhunYuan-M02>
字体包:
页:
[1]