找回密码
 立即注册
12
返回列表 发新帖
楼主: heartaerial

[季度番] 灰與幻想的格林姆迦爾/Hai to Gensou no Grimgar/灰と幻想のグリムガル 繁簡字幕 11/21(修正字幕V2版本)

0

主题

15

回帖

0

VC币

注册会员

Rank: 2

积分
761
atlantis414 发表于 2019-6-24 23:28:49 | 显示全部楼层
太感谢了
回复

使用道具 举报

0

主题

3

回帖

0

VC币

注册会员

Rank: 2

积分
782
senpuuki 发表于 2019-7-5 14:00:43 | 显示全部楼层
感谢细心调整!
回复

使用道具 举报

3

主题

64

回帖

2029

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
169958
bightb86366 发表于 2020-1-19 21:17:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 bightb86366 于 2020-1-20 01:05 编辑
blackmickey 发表于 2017-11-8 19:44
感謝樓主提供字幕,
觀看過程中發現幾個錯字,於是使用 繁化姬 (https://zhconvert.org/) 檢查了一下,稍微 ...

依據 8樓 blackmickey 发表于 2017-11-8 19:44:25 所發布繁體錯字修正後再做修正

修正兩處時軸錯誤

第9集 0:02:59.60 - 0:03:15.28
Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:01.75,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}這麵包真好吃
Dialogue: 0,0:03:01.89,0:03:03.57,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}烤的火候
Dialogue: 0,0:03:03.72,0:03:06.08,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}我還掌握不太好
Dialogue: 0,0:03:06.53,0:03:09.79,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}似乎是在中途改變火的大小就好了
Dialogue: 0,0:03:10.67,0:03:11.89,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}但我們用的是柴火
Dialogue: 0,0:03:12.23,0:03:15.28,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}休息天就別再燒飯啦

第11集 0:15:49.70 - 0:16:03.50
Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:51.89,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}為此需要做的樸素工作
Dialogue: 0,0:15:52.24,0:15:53.92,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}才是最適合我的
Dialogue: 0,0:15:56.05,0:15:57.74,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}今天好累
Dialogue: 0,0:15:58.20,0:16:03.50,TEXT_CN,,0,0,0,,{\blur5}就是啊 好想快點回去洗澡

11話插曲補上

請自行更名

擷取.PNG

9&11.rar

20.6 KB, 下载次数: 1033

v1

评分

参与人数 2活跃度 +200 VC币 +8 收起 理由
yswysc + 8
霄月銀牙 + 200

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

主题

5

回帖

72

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
12111
perryshen 发表于 2020-2-13 17:07:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 perryshen 于 2020-2-15 18:17 编辑
blackmickey 发表于 2017-11-8 19:44
感謝樓主提供字幕,
觀看過程中發現幾個錯字,於是使用 繁化姬 (https://zhconvert.org/) 檢查了一下,稍微 ...

我使用8樓修改過後的繁體字幕檔案,依照台版小說官譯的人名、技能及語意修改對話,或許有些不夠簡潔,這部分就請見諒了。


感謝樓主及諸位大大提供的資源


2020/02/15 更新V2版本,主要差別在重新把一些別字和語句再修正一下

[VCB-Studio] Hai to Gensou no Grimgar V2.rar (127.39 KB, 下载次数: 2523)







评分

参与人数 2活跃度 +200 VC币 +8 收起 理由
yswysc + 8
霄月銀牙 + 200

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

主题

3

回帖

0

VC币

新手上路

Rank: 1

积分
58
seal320 发表于 2022-2-21 20:19:40 | 显示全部楼层
by-yu 发表于 2019-1-7 01:38
你可能装错了方正准圆_GBK(虽然也是叫FZZhunYuan-M02但貌似是精简的 只有繁体
字体包链接:https://pan.b ...

非常感谢,抱歉由于论坛频繁被墙后来又改了地址我今天才重新登录上来。后来我也摸索到了这个问题,如果我把字幕文件里的字体名称FZ M02改成方正准圆_GBK,那字体显示就又正常了,看来两者之间确实字库有些不同。
回复

使用道具 举报

2

主题

90

回帖

202

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
257080
qmiqi123 发表于 2022-3-28 13:42:37 | 显示全部楼层
seal320 发表于 2022-2-21 20:19
非常感谢,抱歉由于论坛频繁被墙后来又改了地址我今天才重新登录上来。后来我也摸索到了这个问题,如果我 ...

我刚刚也发现了这个问题,我还专门去下载了方正最新的那个字体,现在只能每个手动改字体样式了
回复

使用道具 举报

1

主题

17

回帖

277

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
16317
nene908 发表于 2024-4-22 02:45:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 nene908 于 2024-4-22 04:26 编辑

一、根据CastorYo评论中提到的第九集时间轴的错误给简体字幕也给予修正了

二、根据bightb86366评论中提到的简体字幕中的字体[翩翩體 簡粗體]需改成[翩翩体-简粗体],我给简体字幕全都改了

三、对字幕中的插曲的英文歌词添加中文歌词翻译:
增加了第三集13分49秒~15分34秒处插曲英文歌词的中文翻译(翻译来自网易云,繁体使用繁化姬转译)
增加了第七集14分47秒~19分49秒处插曲英文歌词的中文翻译(翻译来自网易云,繁体使用繁化姬转译)
增加了第十一集16分27秒~19分30秒插曲英文歌词的中文翻译(翻译来自网易云,繁体使用繁化姬转译)

注:简体1~12集均来自贴主,繁体字幕1-8、10和12集来自blackmickey,9和11集来自bightb86366

------
失误,繁体第三集忘记添加歌词翻译了,已更新


[VCB-Studio] Hai to Gensou no Grimgar.ACG12小站.SC&TC.7z

103.22 KB, 下载次数: 437

SC&TC

评分

参与人数 2活跃度 +400 VC币 +11 收起 理由
ttrxxx + 400 很给力!
yswysc + 11 8*4/3

查看全部评分

回复

使用道具 举报

12
返回列表 发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表