找回密码
 立即注册
查看: 4592|回复: 7

[全季度] 星之梦全系列/Planetarian Collection(小小的星之梦+星之人+雪景球)【星空字幕组】

31

主题

190

回帖

6275

VC币

星辰大海

火树银花

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
939320

崭露头角活跃达人

NF-GL 发表于 2021-5-21 19:40:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 NF-GL 于 2024-8-6 09:53 编辑
[XKsub] Planetarian Collection / 星之梦全系列(小小的星之梦+星之人+雪景球) [简日·繁日双语字幕]
ゆめみちゃんだけは いつまでも変わらないでいてね
小梦美啊  希望你永远不要改变自己哦



字幕内容:
 ①PV×4(小小的星之梦×2;星之人×1;雪景球×1)
 ②小小的星之梦01-05
 ③星之人
 ④雪景球
字幕下载: [XKsub] Planetarian Collection [BDRip][Subtitles].7z (320.39 KB, 下载次数: 4749)
     


权属声明:
       本字幕由 星空字幕组 基于 AGPLv3通用协议 进行许可;
       你可以:共享、演绎;
       你应当:署名、非商业性使用、以相同方式共享。


评分

参与人数 5活跃度 +9266 VC币 +290 收起 理由
生为静止 + 800
sunnylokchan + 1000 很给力!
yswysc + 290 基础8*(1/2+2/3)*30+10bonus
KevinT + 800 感謝
Mekozoko + 6666 很给力!

查看全部评分

拨雪寻春(Haruhana)
译制计划表(每一次翻译,都是一次与作者灵魂展开的对话)
回复

使用道具 举报

69

主题

1438

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
3161197

卓越贡献

tonyhsie 发表于 2021-7-8 06:46:48 | 显示全部楼层
補一個我自己人工繁化、逐字逐句校對的版本

(內含原始的簡中字幕,至於原始繁中字幕,則未包含在內)

[XKsub] Planetarian Collection [Subtitles].rar

157.25 KB, 下载次数: 490

回复

使用道具 举报

0

主题

14

回帖

48

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
306814
绿川晨林 发表于 2021-5-25 14:00:15 | 显示全部楼层
NF-GL 发表于 2021-5-25 10:06
首先,所有的对白字幕使用的都不是宋体,而是【苍耳今楷】
如果显示不正常请确认是不是播放器的问题。(建 ...

多谢回复,另外想问一下能不能发一份子集化处理过的字幕和字体,我想重新打包一次,原本打算找找工具自己做一份子集化的字体和字幕来着,没找到合适的教程,需要什么工具也不完全清楚,只能再次求助了。

点评

辛苦补档,再次谢过  发表于 2021-5-26 06:27
已在主楼增补【子集化内封用字幕】;另外感谢反馈,不然我也发现不了该问题  发表于 2021-5-25 22:59
回复

使用道具 举报

31

主题

190

回帖

6275

VC币

星辰大海

火树银花

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
939320

崭露头角活跃达人

NF-GL  楼主| 发表于 2021-5-25 10:06:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 NF-GL 于 2021-5-25 10:29 编辑
绿川晨林 发表于 2021-5-25 09:41
想问一下,我下载了贵组的简繁内封字幕的资源,发现星之梦和星之人的的字幕都是宋体,雪景球显示正常,导出 ...

首先,所有的对白字幕使用的都不是宋体,而是【苍耳今楷】
如果显示不正常请确认是不是播放器的问题。(建议使用potplayer或MPC-HC或MPV播放器)

其次,本组发布的简繁日内封版星之梦合集,简日、繁日字幕和字体都经过【子集化处理】
易言之,就是把用到的字从完整字体包中抽出来封入mkv文件
(目的在于减小体积,同时免得观众观看前安装一大堆字体)
mkv中内封的字幕和字体都是特有的,不具有通用性

通用的字幕文件和字体文件合集中也都有,也可在本页下载

ps:仔细回忆了一下,雪景球是我本人封装的,(播放器显示)应该没问题
  星之梦和星之人似乎仅把字体子集化,而字幕未进行对应的子集化处理,可能需要安装字体或重新封装才能正常显示
(怪我没有仔细检查)

点评

辛苦补档,再次谢过  发表于 2021-5-26 06:48
拨雪寻春(Haruhana)
译制计划表(每一次翻译,都是一次与作者灵魂展开的对话)
回复

使用道具 举报

0

主题

14

回帖

48

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
306814
绿川晨林 发表于 2021-5-25 09:41:26 | 显示全部楼层
想问一下,我下载了贵组的简繁内封字幕的资源,发现星之梦和星之人的的字幕都是宋体,雪景球显示正常,导出里面的字体文件之后发现文件大小不对且显示为宋体,雪景球的字体文件也存在问题,但是播放显示字体却是正常的,不知道这是什么原因?我重新打包了字体文件就显示正常了,但是体积大了不少,所以有些好奇雪景球的字体问啥可以正常显示,有时间的话希望可以回复我一下。还有就是感谢贵组制作的字幕,星空的字幕翻译和风格我个人很喜欢。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表