找回密码
 立即注册
查看: 6149|回复: 9

[季度番] 位于恋爱光谱极端的我们 / 经验丰富的你与经验为零的我交往的故事。 / 経験済みなキミと、経験ゼロなオレが、お付き合いする話。 / Keikenzumi na Kimi to, Keiken Zero na Ore ga, Otsukiai suru Hanashi.

474

主题

236

回帖

3万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2659990

崭露头角活跃达人财富猎人日积月累

Nazuna 发表于 2024-3-2 13:10:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Nazuna 于 2024-5-16 19:25 编辑

kimizero.jpg

字幕来自 meWATCH,无需调轴即可匹配 emi 版 BDRip,繁体字幕由繁化姬转换得到。

5.16 更新:
时轴后移 1s,匹配 BDMV

Kimizero meWATCH Subs.7z

200.21 KB, 下载次数: 988

meWATCH sc&en&tc(繁化姬)

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

流媒体字幕均提取自官网,第三方来源会用括号注明出处。
字体列表由 ListAssFonts 生成,可能会修正少量缺字等问题,不在主楼描述中具体说明。
字幕组对其制作字幕的演绎可能另有要求,二次修改利用前请访问字幕组官方 GitHub/BT 发布页等了解相关注意事项。
请勿重新发布无实质修改的字幕,如仅改名无意义的 SRT 转 ASS、删除特效、双语改单语、微调时轴导致屏字错位等。
如果发现错误欢迎回帖反馈,我看到后会及时修正。
回复

使用道具 举报

24

主题

772

回帖

3104

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
648753
sommio 发表于 2024-4-5 14:04:33 | 显示全部楼层
無需調軸對應 emi,CACHYPLAY+ 字幕,繁&繁化姬簡,取自 tg@anime_chinese_subtitles
與主樓字幕為相同翻譯,同為代理商木棉花官字,但有未經轉換的原始繁中字幕

[KimiZero][CP ][Subtitles].7z (112.58 KB, 下载次数: 522)

评分

参与人数 1VC币 +7 收起 理由
yswysc + 7

查看全部评分

回复

使用道具 举报

15

主题

82

回帖

1230

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
174470
gotohitori 发表于 2024-5-9 22:02:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 gotohitori 于 2024-5-18 04:19 编辑

源於樓主上傳的簡中字幕 萌百添加歌詞 空格替換逗號 添加字體 添加屏幕字
字體包:藍奏云  密碼:7mt7
刪除之前我上傳錯誤使用全角空格的字幕
根據企鵝大佬手把手教導終於把op搞定了
重新上傳
所需字體
  1. FOT-CookHand Std R
  2. FOT-Popジョイ Std B <FOT-PopJoy Std B>
  3. HYNG
  4. 方正FW欢乐体 简
  5. 方正达利体简体 Heavy
  6. 方正剪纸_GBK <FZJianZhi-M23>
  7. 方正兰亭黑_GBK <FZLanTingHei-R-GBK>
  8. 方正兰亭细黑_GBK <FZLanTingHei-L-GBK>
  9. 方正兰亭圆_GBK <FZLanTingYuan-R-GBK>
  10. 方正兰亭圆_GBK_大 <FZLanTingYuan-EB-GBK>
  11. 方正兰亭中黑_GBK <FZLanTingHei-DB-GBK>
  12. 方正兰亭准黑_GBK <FZLanTingHei-M-GBK>
  13. 方正隶书_GBK <FZLiShu-S01>
  14. 方正喵鸣 <FZMM>
  15. 方正综艺_GBK <FZZongYi-M05>
  16. 华康海报体W12 <DFHaiBaoW12-GB>
  17. 华康翩翩体W3 <DFHanziPenW3-GB>
  18. 迷你简超粗圆
复制代码

sc.rar

205.28 KB, 下载次数: 555

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

2024-4-24之前我修改字幕請大家謹慎下載 有各式各樣的問題存在 數量太多 無法做到再修正 非常抱歉
回复

使用道具 举报

1

主题

6

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
2784
BillCSA 发表于 2024-5-17 21:59:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 BillCSA 于 2024-5-17 22:11 编辑
gotohitori 发表于 2024-5-9 22:02
源於樓主上傳的簡中字幕 萌百添加歌詞 空格替換逗號 添加字體 添加屏幕字
字體包:藍奏云  密碼:7mt7
無論 ...

确实,播放器显示正常,aegisub里面就挤到一起
(抱歉还不到权限发表图片附件)
此外将字幕压制进入视频中也出现了相同问题
可能得换一个思路做这个特效字幕


回复

使用道具 举报

49

主题

531

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2209108
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-5-18 02:03:03 | 显示全部楼层
gotohitori 发表于 2024-5-9 22:02
源於樓主上傳的簡中字幕 萌百添加歌詞 空格替換逗號 添加字體 添加屏幕字
字體包:藍奏云  密碼:7mt7
無論 ...

用aegisub那版本的,把每句结尾的全角空格删掉就能适配二者了

点评

原來是這樣 感謝  发表于 2024-5-18 04:15
回复

使用道具 举报

0

主题

2

回帖

48

VC币

高级会员

Rank: 4

积分
22173
猴赛雷 发表于 2024-6-4 15:03:14 | 显示全部楼层
gotohitori 发表于 2024-5-9 22:02
源於樓主上傳的簡中字幕 萌百添加歌詞 空格替換逗號 添加字體 添加屏幕字
字體包:藍奏云  密碼:7mt7
無論 ...
修改默认字样式,整体延后1s,重命名匹配VCB版

位于恋爱光谱极端的我们[sc].7z

103.69 KB, 下载次数: 972

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

回复

使用道具 举报

1

主题

5

回帖

48

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
9515
zhanghsh9 发表于 2025-2-5 08:34:59 | 显示全部楼层
FFmpeg 提取自LoliHouse,延后1s并改名匹配VCB

[VCB-Studio] Keiken Zumi na Kimi to.7z (79.1 KB, 下载次数: 278)

点评

以及,SRT 机转 ASS 只是体验劣化,建议修正使用的 FFmpeg 命令。  发表于 2025-2-5 16:32
B-Global、meWATCH 与 CP+ 均为木棉花译本,不必再传一份。  发表于 2025-2-5 16:29
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表