找回密码
 立即注册
查看: 7915|回复: 7

[季度番] 秒杀外挂太强了,异世界的家伙们根本就不是对手。/ 即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。/ Sokushi Cheat ga Saikyou sugite, Isekai no Yatsura ga Marude Aite ni Naran...

72

主题

87

回帖

6506

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2072485

崭露头角新人登场渐入佳境活跃达人

Orion 发表于 2024-6-2 15:01:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
p2905938486.jpg

取自哔哩哔哩东南亚 简中,已调轴匹配emi版BD
本部由木棉花代理

即死チートが最強すぎて、異世界のやつらがまるで相手にならないんですが。.zip (158.12 KB, 下载次数: 1972)





评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

从视频的流传变为字幕流传,即为手抄的意义
回复

使用道具 举报

49

主题

531

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2209108
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-8-20 13:03:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 tmdtmdtmdqq 于 2024-8-20 13:05 编辑

简体 01-12

源字幕:B-global (取自[LoliHouse])
匹配片源:[VCB-Studio][Moozzi2]

SokushiCheat_effectOP.jpg
SokushiCheat_effectED.jpg

OPED中文歌词部分重译了一下,日文歌词来自uta-net.com、lyrical-nonsense.com
增加样式,OPED仿staff文字样式
标题、屏幕字特效化
少量字句修改重译,修正错别字,去除逗号
少量时轴卡关键帧微调

PS:我没再单独看一遍检查,可能会存在一些没发现的错误,反馈再修

注意:因为这部片子的屏幕字留出的空白位置都太小,所以大部分都是用遮罩把日文盖起来再做屏幕字的。
遮罩的颜色跟片源的色调挂钩。这里提供两份字幕,请匹配片源食用。

先说句后话,这部Moozzi2压的是YUV444P10,估计跟他其它那些YUV444P10一样,也是用某种AI工具做过暴力调整
至少锐化是十分暴力的,肉眼都能看出来。色调可能也调了一下。
这里有对比图:https://slow.pics/c/JuhYfN9m
字幕我是用Moozzi2的片源去调的,直至完成。
VCB出来后,检查时候发现屏幕字遮罩的颜色对不上。所以重新把所有屏幕字的颜色和blur值都调了一遍。
于是就有了两份字幕。
字幕的用法.png

其它片源不保证字幕颜色能很好地匹配。屏幕字的遮罩层可能会产生一些突兀感。
再提醒一次,提供两份字幕,请匹配片源食用

Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite.SC.rar (269.53 KB, 下载次数: 2913)

"(链接X)"标注的字体可以在隔壁帖(链接1链接2链接3)找到,其余没()标注的字体在XZ字体包完整包中都能找到。
  1. 标小智龙珠体 <LogoSC LongZhuTi>                     (链接1)
  2. 方正新综艺黑 简 DemiBold <FZXinZongYiHeiS DemiBold> (链接2)
  3. 文悦新青年体 W8 <WenYue XinQingNianTi W8>           (链接3)
  4. FOT-くろかね Std EB <FOT-Kurokane Std EB>           FOT-KafuTechnoStd-E.otf
  5. FOT-花風テクノ Std E <FOT-KafuTechno Std E>         FOT-KurokaneStd-EB.otf
  6. 方正爱莎体简繁 ExtraBold <FZAiShaTiJF ExtraBold>    方正爱莎体简繁 ExtraBold.TTF
  7. 方正粗雅宋_GBK <FZYaSong-B-GBK>                    方正粗雅宋_GBK.ttf
  8. 方正锐正黑_GBK <FZRuiZhengHei_GBK>(Bold)           方正锐正黑_GBK Bold.ttf
  9. 汉仪旗黑-105简繁 <HYQiHei-105JF>                   汉仪旗黑-105简繁 UltraBlack.ttf
  10. 华康翩翩体W3-A <DFHanziPenW3-A>                    华康翩翩体W3-A.ttf
  11. 华康翩翩体W5-A <DFHanziPenW5-A>                    华康翩翩体W5-A.ttf
  12. 华康宋体W5(P) <DFPSongW5-GB>                       华康宋体W5 & 华康宋体W5(P).ttc
复制代码

评分

参与人数 6活跃度 +48640 VC币 +112 收起 理由
Ginko + 5120
dsanke + 25600 很给力!
gotohitori + 6400 很给力!
Yukarubih + 6400 很给力!
DLKS140 + 5120 很给力!
yswysc + 112 8*(6+8)

查看全部评分

欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
回复

使用道具 举报

4

主题

69

回帖

208

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
8455
SAOKiller 发表于 2024-8-21 10:39:26 | 显示全部楼层
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-8-20 13:03
简体 01-12

源字幕:B-global (取自[LoliHouse])

提醒:Potplayer装了madvr滤镜的,会使得视频画面和字幕遮罩颜色匹配不上
回复

使用道具 举报

13

主题

37

回帖

959

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
316085
祜生有别 发表于 2024-8-22 13:50:23 | 显示全部楼层
随手丢个自用的日字字幕,是电视台日字,除了sushi调轴没改过别的东西。

[VCB-Studio] Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite.ja_subtitles.zip

133.81 KB, 下载次数: 501

回复

使用道具 举报

11

主题

173

回帖

6221

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
160625
forever90112 发表于 2024-8-26 22:41:56 | 显示全部楼层
根據tmdtmdtmdqq提供的字幕
跑過一遍繁化姬繁化
以及台灣化修改部分用詞
將繁化後缺字的字體替換

使用字體:
FOT-KafuTechno Std E
FOT-Kurokane Std EB
HYQiHei-95S
LogoSC LongZhuTi
方正爱莎体简繁 ExtraBold
方正粗雅宋_GBK
方正锐正黑_GBK
华康翩翩体W3-A
华康翩翩体W5-A
宋体
華康海報體W9
華康新綜藝體W5


[Shiniori-Raws] Sokushi Cheat ga Saikyou Sugite (BD 1920x1080 x264 10bit FLAC).rar

634.47 KB, 下载次数: 622

回复

使用道具 举报

10

主题

159

回帖

571

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
112249
Ginko 发表于 2025-3-14 22:54:06 | 显示全部楼层
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-8-20 13:03
简体 01-12

源字幕:B-global (取自[LoliHouse])

这里补个完整字体包 密码:cwi7

评分

参与人数 1活跃度 +666 收起 理由
夜之影 + 666 很给力!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

0

主题

12

回帖

32

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
4728
1669064799 发表于 2025-11-27 17:26:18 | 显示全部楼层
tmdtmdtmdqq 发表于 2024-8-20 13:03
简体 01-12

源字幕:B-global (取自[LoliHouse])

大佬你的字幕特效做的都很好,请问你有在哪个帖子发过作品合集吗?

点评

没有。我只修字幕,不压片  发表于 2025-11-27 21:53
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表