找回密码
 立即注册
查看: 8648|回复: 6

[季度番] ALICE OR ALICE~妹控哥哥与双胞胎妹妹~ / ありすorありす ~シスコン兄さんと双子の妹~ 字幕

51

主题

222

回帖

432

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1347804

活跃达人崭露头角新人登场渐入佳境BD!CD!

kysdm 发表于 2018-8-21 19:49:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kysdm 于 2018-8-22 20:13 编辑



字幕源来自届恋字幕组
https://share.dmhy.org/topics/list?keyword=ALICE+%E5%B1%8A%E6%81%8B+%E7%AE%80%E7%B9%81
1-12话自调时轴匹配BD
13话自打时轴,字幕翻译取自届恋字幕组(13话本质7,8,10话剪辑产物)
取12话OPED,补全到第1话中
屏幕字因为需要RIP才能调,等明天应该就可以了

所需字体:
  1. 简体:
  2. FOT-ユールカ Std UB <FOT-Yuruka Std UB>
  3. FOT-筑紫B丸ゴシック Std M <FOT-TsukuBRdGothic Std M>
  4. 方正兰亭圆_GBK_准 <FZLanTingYuan-M-GBK>
  5. 方正少儿_GBK <FZShaoEr-M11>
  6. 方正特粗光辉简体 <FZTeCuGuangHuiS-R-GB>
  7. 萝莉体-DDC.yolan
复制代码
  1. 繁体:
  2. FOT-ユールカ Std UB <FOT-Yuruka Std UB>
  3. FOT-筑紫B丸ゴシック Std M <FOT-TsukuBRdGothic Std M>
  4. 方正兰亭圆_GBK_准 <FZLanTingYuan-M-GBK>
  5. 方正少儿_GBK <FZShaoEr-M11>
  6. 方正特粗光辉繁体 <FZTeCuGuangHuiT-R-GB>
  7. 萝莉体-DDC.yolan
复制代码
链接: https://pan.baidu.com/s/14sfP_KMcN5TxEj0YSjc9yA 密码: jh45
subtitle.7z (16.3 KB, 下载次数: 2013) 13话 简繁

『本字幕仅供学习交流,严禁用于商业途径』
禁转网赚网盘 (包括但不限于城通网盘、YunFile)』
『转载请署名及注明出处』

Update log:
2018-08-21 初次上传
2018-08-22 屏幕字掐桢

评分

参与人数 2活跃度 +800 VC币 +38 收起 理由
s无话可说 + 800 很给力!
yswysc + 38 基础5*6+5*15/3*0.3

查看全部评分

不再折腾字幕了,还是买买BD轻松。
如果地址失效,请前往备份进行下载。
https://github.com/kysdm/Subtitles
回复

使用道具 举报

51

主题

222

回帖

432

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
1347804

活跃达人崭露头角新人登场渐入佳境BD!CD!

kysdm  楼主| 发表于 2018-8-21 20:45:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 kysdm 于 2018-10-6 20:59 编辑

字幕源来自千夏字幕组
https://share.dmhy.org/topics/vi ... -10bit_AAC_Fin.html
自调时轴匹配BD

所需字体:
  1. DFPブラッシュRDW7 <DFPBrushRD-W7>
  2. 方正舒体 <FZShuTi>
  3. 汉仪乐喵体W <HYLeMiaoTiW>
  4. 華康方圓體W7(P) <DFPFangYuanW7-B5>
复制代码

链接: https://pan.baidu.com/s/1MAjaezlOEhIrz6zTnRGfTg 密码: n4c6
12话 简

『本字幕仅供学习交流,严禁用于商业途径』
禁转网赚网盘 (包括但不限于城通网盘、YunFile)』
『转载请署名及注明出处』

emmmmmm手贱点了删除附件,以为不保存帖子就没事,实际,,,,,,,
现在我也没这份字幕了  凉凉

评分

参与人数 1VC币 +8 收起 理由
yswysc + 8 基础8*6/3*0.3

查看全部评分

不再折腾字幕了,还是买买BD轻松。
如果地址失效,请前往备份进行下载。
https://github.com/kysdm/Subtitles
回复

使用道具 举报

22

主题

190

回帖

471

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
213561

崭露头角活跃达人

Enola 发表于 2019-6-28 19:40:46 | 显示全部楼层
我来补千夏的字幕档
原始地址来自千夏字幕组&LoliHouse的WebRip修正合集,01-12简体,自调匹配BD时间轴。字体包地址

Subtitles.rar

14.62 KB, 下载次数: 979

Airota

评分

参与人数 1VC币 +48 收起 理由
yswysc + 48 8*6

查看全部评分

回复

使用道具 举报

26

主题

435

回帖

165

VC币

星辰大海

CYH

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
356777

崭露头角活跃达人日积月累

葬月之玄 发表于 2023-2-6 15:00:31 | 显示全部楼层
BD片源:
[Shiniori-Raws] Alice or Alice (BD 1280x720 x264 10bit AAC)
  1. magnet:?xt=urn:btih:aa5705ce6766f7e771e751c6f6816826c2ee9873&dn=%5BShiniori-Raws%5D%20Alice%20or%20Alice%20%28BD%201280x720%20x264%2010bit%20AAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce
复制代码
回复

使用道具 举报

0

主题

5

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
9168
天天种地 发表于 2019-6-24 17:42:09 | 显示全部楼层
字幕没了吗
回复

使用道具 举报

0

主题

46

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
2151
ianschan 发表于 2018-8-22 23:02:14 | 显示全部楼层
密码 不對......

回复

使用道具 举报

49

主题

531

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2209108
tmdtmdtmdqq 发表于 2025-3-22 16:58:48 | 显示全部楼层
简体 01-13

源字幕:届恋字幕组 (取自楼主)
匹配片源:[ANK-Raws]

ALICE OR ALICE_effectOP.jpg
ALICE OR ALICE_effectED.jpg

比对发现OPED日字好像有太对,所以重做了OPED
OPED仿staff文字样式,日文歌词来自uta-net.com,中文歌词部分修改
顺手简单重做了一下屏幕字

ALICE OR ALICE.SC.rar (18.8 KB, 下载次数: 223)


"(链接X)"标注的字体可以在隔壁帖(链接1链接2)找到,其余没()标注的字体在XZ字体包完整包中都能找到。
  1. 尔雅棉花糖 <eryamianhuatang>                (链接1)
  2. 方正FW筑紫A圆 简 R <FZFW ZhuZi A YuanS R>   (链接2)
  3. FOT-筑紫B丸ゴシック Std R <FOT-TsukuBRdGothic Std R>    FOT-TsukuBRdGothicStd-R.otf
  4. FOT-ユールカ Std UB <FOT-Yuruka Std UB>     FOT-YurukaStd-UB.otf
  5. 方正兰亭圆_GBK_准 <FZLanTingYuan-M-GBK>    方正兰亭圆_GBK_准.ttf
  6. 方正少儿_GBK <FZShaoEr-M11>               方正少儿_GBK.ttf
  7. 萝莉体-DDC.yolan                          慎用/萝莉体-DDC.yolan 常规.ttf
复制代码



评分

参与人数 1VC币 +32 收起 理由
yswysc + 32 8*4

查看全部评分

欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表