找回密码
 立即注册
查看: 6732|回复: 6

[OVA/OAD] 幻想嘉年华/Carnival Phantasm 评论声轨 简体字幕

3

主题

14

回帖

5

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
7176
Moo 发表于 2019-4-14 13:17:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
TD字幕组
12集正片

幻想嘉年华 评论字幕 TD字幕组.rar

451.51 KB, 下载次数: 936

幻想嘉年华 评论声轨字幕

评分

参与人数 2活跃度 +1600 VC币 +5 收起 理由
chaos32767 + 1600
yswysc + 5 搬运5

查看全部评分

回复

使用道具 举报

6

主题

27

回帖

429

VC币

荣誉会员

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
102907
nebulas 发表于 2020-2-9 15:30:12 | 显示全部楼层
nervhy1 发表于 2019-9-5 09:34
emmmm   VCB版的第5话 评论音轨 6分30秒后 字幕接不上了 换了那第5话的第2个字幕也不行 QAQ ...

补充一下.
VCB版本将第五话第三音轨剪切出来成为SP02.
使用时将Audio commentary.2向前平移03:07后改名适配即可.

考据万岁!
回复

使用道具 举报

24

主题

404

回帖

4472

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
580467
chaos32767 发表于 2019-10-20 23:29:52 | 显示全部楼层
chaos32767 发表于 2019-9-29 14:34
好像怪怪的。
[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commenta ...

做一點點更正。
[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commentary.1.ass從06:28.79到10:27.40不是沒翻譯,是照播本番(第一音軌)的內容。
所以建議可以在字幕中加上一行以免混淆。
--我是分隔線--
Dialogue: 0,0:06:28.80,0:10:24.50,伊利亞,,0000,0000,0000,,(參照本番音軌)
--我是分隔線--
就醬子。

「憑一口氣,點一盞燈,要知道念念不忘必有迴響,有燈就有人。」
回复

使用道具 举报

3

主题

14

回帖

5

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
7176
Moo  楼主| 发表于 2019-10-13 16:51:00 | 显示全部楼层
chaos32767 发表于 2019-9-29 14:34
好像怪怪的。
[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commenta ...

谢谢,后来的人直接收ANK版本的方便一点
回复

使用道具 举报

24

主题

404

回帖

4472

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
580467
chaos32767 发表于 2019-9-29 14:34:18 | 显示全部楼层
Moo 发表于 2019-9-27 20:30
我上传的字幕匹配的视频(第五话)是分成了两部分的(好像 BD 就是这样的,VCB 的给合起来了),所以说就 ...

好像怪怪的。
[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commentary.1.ass在04:15.55說「也就是说 在这一节里 可是三重音轨哟!莫非是业界首创?」,然後從06:28.79到10:27.40沒翻譯。
而[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commentary.2.ass則是全部在講解Berserker的奇行。
如果抓[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).MKV來看,確實有第三音軌。
而且在03:32.79第一句話「大家好 我是主持人卫宫士郎」,跟第三音軌時間軸相配,且後續也都相配。
所以,應該是[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commentary.1.ass的翻譯不完全。
[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).Audio commentary.2.ass則是第三音軌的翻譯。

如果看到的版本,第五話只有正戲/評論雙音軌,那麼請自行尋找[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm - 05 (BDrip 1920x1080 x264 FLAC AC3x2).MKV,這個有士郎與伊莉雅專門講解Berserker生態的第三音軌。
我放上BT鏈結跟種子(壓縮檔),丟到[百度雲盤 離線下載]可以抓的到。
就醬子。

磁力下載:[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm & TYPE-MOON Fes. 10th ANNIVERSARY  (BDrip 1920x1080 x264 FLAC)
magnet:?xt=urn:btih:c727b5cbcfba0a4ced44224d76b2590f26fc9f67&dn=%5BANK-Raws%26TD%5D%20Carnival%20Phantasm%20%26%20TYPE-MOON%20Fes.%2010th%20ANNIVERSARY%20%20%28BDrip%201920x1080%20x264%20FLAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.coppersurfer.tk%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce



torrent.zip

58.04 KB, 下载次数: 467

[ANK-Raws&TD] Carnival Phantasm & TYPE-MOON Fes. 10th ANNIVERSARY (BDrip 1920x1080 x264 FLAC) ...

「憑一口氣,點一盞燈,要知道念念不忘必有迴響,有燈就有人。」
回复

使用道具 举报

0

主题

19

回帖

0

VC币

新手上路

Rank: 1

积分
62
nervhy1 发表于 2019-9-5 09:34:10 | 显示全部楼层
emmmm   VCB版的第5话 评论音轨 6分30秒后 字幕接不上了 换了那第5话的第2个字幕也不行 QAQ
回复

使用道具 举报

3

主题

14

回帖

5

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
7176
Moo  楼主| 发表于 2019-9-27 20:30:24 | 显示全部楼层
nervhy1 发表于 2019-9-5 09:34
emmmm   VCB版的第5话 评论音轨 6分30秒后 字幕接不上了 换了那第5话的第2个字幕也不行 QAQ ...

我上传的字幕匹配的视频(第五话)是分成了两部分的(好像 BD 就是这样的,VCB 的给合起来了),所以说就要自己调轴了,把第二个文件的时间轴调到合适的位置。我不会。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表