找回密码
 立即注册
查看: 8726|回复: 5

[季度番] 境界触发者 第三季 / ワールドトリガー 3rdシーズン / World Trigger 3rd Season

474

主题

236

回帖

3万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2659990

崭露头角活跃达人财富猎人日积月累

Nazuna 发表于 2022-8-19 02:56:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Nazuna 于 2025-3-2 02:04 编辑

world-trigger-s3.jpg

繁体字幕来自 爱奇艺国际站,简体字幕由繁化姬转换得到,补充歌词、漏译和部分屏幕字,效仿咪梦动漫组的第二季字幕样式,调轴匹配 jsum 版 BDRip。

23.09.23 更新:
小幅优化字幕样式,修正部分错别字;补充未经处理的爱奇艺国际站原始字幕,时轴前移 10s 匹配 Moozzi2 版 BDRip

24.01.02 更新:
重命名字幕文件,匹配 VCB-Studio 版 BDRip

25.03.02 更新:
参考回帖 @MononeV@tmdtmdtmdqq,改进部分语句。

使用字体:
  1. 方正粗雅宋_GBK <FZYaSong-B-GBK>
  2. 方正兰亭圆_GBK_中粗 <FZLanTingYuan-DB1-GBK>
  3. 方正兰亭中黑_GBK <FZLanTingHei-DB-GBK>
  4. 思源黑体 Medium <Source Han Sans SC Medium>
  5. 思源黑體 Medium <Source Han Sans TC Medium>
  6. 源ノ角ゴシック JP Medium <Source Han Sans JP Medium>
复制代码

字体包:蓝奏云 | 密码: 853z

World Trigger S3 iQIYI Subs.7z

120.92 KB, 下载次数: 2131

爱奇艺国际站 优化 sc&tc(繁化姬)

World Trigger S3 iQIYI Original Subs.7z

113.73 KB, 下载次数: 408

爱奇艺国际站 原始 tc&sc(繁化姬)

评分

参与人数 4活跃度 +2466 VC币 +96 收起 理由
noxgloam + 800 赞一个!
RSEtW + 66 很给力!
baare + 1600 很给力!
yswysc + 96 8*(6+4+2)

查看全部评分

流媒体字幕均提取自官网,第三方来源会用括号注明出处。
字体列表由 ListAssFonts 生成,可能会修正少量缺字等问题,不在主楼描述中具体说明。
字幕组对其制作字幕的演绎可能另有要求,二次修改利用前请访问字幕组官方 GitHub/BT 发布页等了解相关注意事项。
请勿重新发布无实质修改的字幕,如仅改名无意义的 SRT 转 ASS、删除特效、双语改单语、微调时轴导致屏字错位等。
如果发现错误欢迎回帖反馈,我看到后会及时修正。
回复

使用道具 举报

4

主题

109

回帖

0

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
17434
132632 发表于 2022-8-19 11:44:10 来自手机 | 显示全部楼层
终于出了
回复

使用道具 举报

26

主题

435

回帖

165

VC币

星辰大海

CYH

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
356777

崭露头角活跃达人日积月累

葬月之玄 发表于 2023-8-25 16:17:44 | 显示全部楼层
BD片源:
[Shiniori-Raws] World Trigger Season Collection (BD 1280x720 x264 10bit AAC)
  1. magnet:?xt=urn:btih:bf70f618478054931add1238730165da617261b6&dn=%5BShiniori-Raws%5D%20World%20Trigger%20Season%20Collection%20%28BD%201280x720%20x264%2010bit%20AAC%29&tr=http%3A%2F%2Fnyaa.tracker.wf%3A7777%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fopen.stealth.si%3A80%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.opentrackr.org%3A1337%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Fexodus.desync.com%3A6969%2Fannounce&tr=udp%3A%2F%2Ftracker.torrent.eu.org%3A451%2Fannounce
复制代码
回复

使用道具 举报

0

主题

13

回帖

289

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
321900
MononeV 发表于 2024-1-8 21:14:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 MononeV 于 2025-4-19 20:10 编辑

以樓主的優化版繁體為基礎進行修改。和第二季一樣,修正了明顯的翻譯錯誤與錯字,修正一些繁化錯誤如遊真的名字,修改了一些翻譯有歧義的句子,並沒有做樣式和對軸(懶)

20250419更新:新修正61處翻譯,「全方位戰士」「全能手」全部改為「萬能手」,修正空閑的姓、栞的名字,所有畫面字對軸並添加樣式,增加振假名樣式
mpv-shot0001.png
mpv-shot0003.png

[VCB-Studio] World Trigger 3rd Season [Ma10p_1080p].7z

94.25 KB, 下载次数: 903

20250419

评分

参与人数 1VC币 +32 收起 理由
yswysc + 32 8*4

查看全部评分

回复

使用道具 举报

49

主题

531

回帖

1万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
2209108
tmdtmdtmdqq 发表于 2025-3-1 13:39:19 | 显示全部楼层
比对了一下MononeV楼主240102版 的字幕,主要(非全部)有以下改动:

EP01
Dialogue: 0,0:15:25.06,0:15:29.44,Text,,0,0,0,,现在不在羽狛的人 都搬到总部去了吗    羽狛->玉狛
Dialogue: 0,0:16:18.77,0:16:20.47,Text,,0,0,0,,还记得羽狛队徽的样子吧    羽狛->玉狛

EP02
Dialogue: 0,0:08:40.57,0:08:41.66,Text,,0,0,0,,荒川 穗刈    荒川->荒船
Dialogue: 0,0:08:42.30,0:08:43.06,Text,,0,0,0,,荒川先生    荒川->荒船
Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:33.96,Text,,0,0,0,,你们好呀 荒川和宝矿力(穗刈)    荒川->荒船

EP04
0,0:09:35.94,0:09:39.31,Text,,0,0,0,,将战场转移到店内的影浦队和铃鸣第二    第二->第一

EP05
Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:25.37,Text,,0,0,0,,距离单人2位还有多少分    单人->单独

EP06
Dialogue: 0,0:00:37.73,0:00:40.98,Text,,0,0,0,,距离单人2位还有多少分    单人->单独
Dialogue: 0,0:04:29.35,0:04:32.94,Text,,0,0,0,,不过我脚被砍了 能不能逃走还是为他    为他->问题
Dialogue: 0,0:20:30.46,0:20:34.00,Text,,0,0,0,,匹配的话 下一场他们和玉狛碰头概率很大吧    他们->你们

EP07
Dialogue: 0,0:05:29.71,0:05:34.98,Text,,0,0,0,,休息室里的C级队员应该就是刚才比赛里的那些人    比赛里的->比赛里观战的
Dialogue: 0,0:15:05.18,0:15:05.77,Text,,0,0,0,,是的    是的->什么

EP08
Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:34.75,Text,,0,0,0,,原来如此 千佳妹子「不一样」是吧    千佳->雨取
Dialogue: 0,0:15:44.07,0:15:48.08,Text,,0,0,0,,小学的时候 我曾被三离子兵追赶    我曾被->曾被 (去掉我字,上一句已有主语)
Dialogue: 0,0:16:48.88,0:16:51.12,Text,,0,0,0,,我想 应该是被三离子兵带走了    三离子兵->近界民

EP10
Dialogue: 0,0:07:44.68,0:07:48.19,Text,,0,0,0,,也就是说 还是按小勘昨天说的    小勘->小刊
Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:38.36,Text,,0,0,0,,我和刊同学还有休斯也说过了    刊同学->刊小姐
Dialogue: 0,0:08:46.44,0:08:48.92,Text,,0,0,0,,也就是把勘的作战反过来    勘->刊

EP11
Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:33.03,Text,,0,0,0,,还有 犬饲前辈和辻前辈在二宫先生附近时    ->还有 二宫先生有犬饲前辈和辻前辈在附近时
Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:12.97,Text,,0,0,0,,我们去最终战拿下    去最终战->去把最终战
Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:47.92,Text,,0,0,0,,开一枪之后马上退    马上退->马上撤

EP12
Dialogue: 0,0:00:04.82,0:00:06.49,Text,,0,0,0,,我们去最终战拿下    去最终战->去把最终战
Dialogue: 0,0:10:21.23,0:10:25.00,Text,,0,0,0,,虽然花点时间 但没别的方法了 休斯    虽然->虽然会
Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:48.49,Text,,0,0,0,,虽然不如那须先生    先生->小姐
Dialogue: 0,0:14:31.83,0:14:35.06,Text,,0,0,0,,因为对方在对付二宫先生 他才勉强顶住    因为对方在对付->因为有在练习对付
Dialogue: 0,0:18:39.54,0:18:40.55,Text,,0,0,0,,居然是那须先生吗    先生->小姐

EP13
Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:17.44,Text,,0,0,0,,冷静地分析了这两人 拿下一分的带岛 我觉得很厉害    带岛->带喵

EP14
Dialogue: 0,0:04:21.91,0:04:24.66,Text,,0,0,0,,更何况经验差距太大了    更何况经验->更何况技术和经验
Dialogue: 0,0:04:49.77,0:04:52.75,Text,,0,0,0,,是用猎犬合成出的黄蜂吧    是用猎犬合成->是用猎犬和猎犬合成
Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:54.07,Text,,0,0,0,,万一阿修和谁对换了 二宫队就要吃亏了    万一阿修和谁对换了->万一阿修把谁换下去了
Dialogue: 0,0:15:22.86,0:15:26.48,Text,,0,0,0,,要是闪电或者朱鹮 直接就拿下一人了吧    要是闪电或者朱鹮->如果是通常的闪电或者朱鹮
(MononeV翻译成“要是普通闪电或者朱鹮”,感觉有点怪)Netflix原文:今の狙撃 素のライトニングかアイビスだったら⸺1人 落とせてただろ

点评

感谢整理,已更新主楼附件~  发表于 2025-3-2 02:02
欢迎报错继续向上改进我改进过的字幕。
请勿将无实质性修改、劣化精简本人改进过的字幕重新发布到此论坛:如仅改名、仅打包、修改总错字数≤5、删除特效等。       ——20230204
本人改进过的字幕,禁止以任何形式进行商用。若要附带在视频、种子中发布,请先咨询。      ——20231203
一些字幕搜寻、制作的方法和经验汇总  →  >>>帖子<<<
禁止DBD-Raws及其相关人士使用本人所有制作或修正改进过的字幕(包括过往的)      ——20240730
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表