找回密码
 立即注册
楼主: 冰楓丶殘瀷

[剧场版] 刀剑神域序列之争/Sword Art Online Ordinal Scale

2

主题

27

回帖

48

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
18944
songhewu 发表于 2019-9-23 15:15:26 | 显示全部楼层
blackmickey 发表于 2018-3-4 14:08
是 DFZongYi Std W7,應該是同一個

想詢問一下大佬們用字幕擋去掃 發現這三個缺失的字體 目前您那邊還有嗎?
不知道該對應到哪些字體  謝謝^^

註解 2019-09-23 151217.jpg

回复

使用道具 举报

2

主题

27

回帖

48

VC币

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
18944
songhewu 发表于 2019-10-4 03:02:54 | 显示全部楼层

感謝大大❤❤
回复

使用道具 举报

177

主题

223

回帖

2万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
617004

崭露头角

supercoolman 发表于 2019-10-4 15:11:55 | 显示全部楼层

因為ED特效歌詞有缺字
想知道有沒有原本的ED來源可以補上
回复

使用道具 举报

5

主题

412

回帖

30

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
165221
blackmickey 发表于 2019-10-5 01:12:23 | 显示全部楼层
supercoolman 发表于 2019-10-4 15:11
因為ED特效歌詞有缺字
想知道有沒有原本的ED來源可以補上

沒有缺字,應該是缺字體,我給錯字體了...
已附上
fonts.rar (16.97 MB, 下载次数: 1156)
回复

使用道具 举报

177

主题

223

回帖

2万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
617004

崭露头角

supercoolman 发表于 2019-10-6 04:03:23 | 显示全部楼层
blackmickey 发表于 2019-10-5 01:12
沒有缺字,應該是缺字體,我給錯字體了...
已附上

我指的是ED最後一句歌詞是「瞬間」但是字幕本身就少了「間」
回复

使用道具 举报

5

主题

412

回帖

30

VC币

至尊会员

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
165221
blackmickey 发表于 2019-10-6 09:09:32 | 显示全部楼层
supercoolman 发表于 2019-10-6 04:03
我指的是ED最後一句歌詞是「瞬間」但是字幕本身就少了「間」

嘛...這也不能說缺字吧? 至少我覺得這樣用是可以接受的
字幕來源是早安老爹的字幕
http://bbs.acgrip.com/forum.php? ... 67&fromuid=8684
回复

使用道具 举报

177

主题

223

回帖

2万

VC币

星辰大海

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

积分
617004

崭露头角

supercoolman 发表于 2019-10-6 09:48:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 supercoolman 于 2019-10-6 10:00 编辑
blackmickey 发表于 2019-10-6 09:09
嘛...這也不能說缺字吧? 至少我覺得這樣用是可以接受的
字幕來源是早安老爹的字幕
http://bbs.acgrip.com/ ...

了解

早一點的那句「試してるんだ 僕を Catch the Moment」有翻出瞬間
所以認為最後那一句「この瞬間を掴め Catch the Moment」也應該翻出瞬間才對。畢竟翻出來的字幕是一模一樣只是少了個「間」字。而少掉的剛好是在字幕最後面所以會認為是複製貼上漏了
回复

使用道具 举报

1

主题

16

回帖

0

VC币

注册会员

Rank: 2

积分
909
as85734914 发表于 2020-3-30 23:13:46 | 显示全部楼层
感谢字幕分享
回复

使用道具 举报

1

主题

25

回帖

29

VC币

白金会员

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

积分
56791
0KIWAMI0 发表于 2024-6-10 09:03:36 | 显示全部楼层
动漫国字幕组基础上添加日字,并按本人喜好修改部分翻译,含简体字幕+日字字体
[动漫国字幕组][刀剑神域:序列之争.Sword Art Online Ordinal][CHS_JAP][BDrip][1080.zip (9.08 MB, 下载次数: 569)

评分

参与人数 1VC币 +11 收起 理由
yswysc + 11 8*4/3

查看全部评分

回复

使用道具 举报

6

主题

77

回帖

1172

VC币

至尊会员

八葉一刀黎疾風

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

积分
296892

崭露头角

PECO菌 发表于 2025-3-13 13:06:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 PECO菌 于 2025-3-13 22:39 编辑

基于39楼合并动漫国字幕及日语字幕制作的简日字幕,适配4KUHD版片源,优化原版字幕在杜比视界格式下亮度过高问题

匹配VCB-Studio版
[4KUHD] 刀剑神域剧场版1 序列之争 Sword Art Online -Ordinal Scale- (简日,匹配VCB.zip (132.36 KB, 下载次数: 364)


另附一个整理后的刀剑S1-S3+剧场版+外传的大合集字幕,具体每部的字幕组在字幕组清单内,包含本篇及一二季度的SP,不含评论音轨字幕
外传字幕匹配Beatrice-Raws版本
其余动画匹配VCB-Studio版至25/03/02的更新
序列之争包含原版的SDR字幕(1080P)及优化过适配杜比视界的UHD字幕(4K)

刀剑神域S1-S3 外传 剧场版 Sword Art Online.part01.rar (10 MB, 下载次数: 939)              刀剑神域S1-S3 外传 剧场版 Sword Art Online.part02.rar (6.97 MB, 下载次数: 1503)






评分

参与人数 3活跃度 +1640 收起 理由
hhhezzzg + 640 赞一个!
Loyisa + 800 谢谢!
wxz0323 + 200 很给力!

查看全部评分

我·的·人·生·没·有·一·丝·悔·恨·!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表